ВГД требуется ведущий (админ)   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Украинские фамилии


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 463 464 465 466  467 468 469 470 471 ... 672 673 674 675 676 677 Вперед →
Модератор: valcha
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4414
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3938

Nikola написал:
[q]
Иван Франко тоже литератор, но для читателей украинцев в книгах полно сносок с переводом на "литературный" украинский язык.
[/q]

Необходимо учитывать, что литератор использует диалектизмы для передачи колорита местного. В творчестве русских деревенщиков тоже много слов, которые требуют перевода на лит.русский язык. blink.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
МЕТЯ

МЕТЯ

Київ
Сообщений: 2208
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 207

Tino написал:
[q]


Nikola написал:
[q]
Иван Франко тоже литератор, но для читателей украинцев в книгах полно сносок с переводом на "литературный" украинский язык.
[/q]

Необходимо учитывать, что литератор использует диалектизмы для передачи колорита местного. В творчестве русских деревенщиков тоже много слов, которые требуют перевода на лит.русский язык.
[/q]

За Франко. Его произведения готовили к печати редакторы. Сноски могут быть авторские и редакционные. Не забываем время и политобстановку, когда издавался автор.
---
тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 5709
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2680
МЕТЯ
Не смотря ни на какую политическую обстановку, я живущий на днепропетровщине, не догадался бы без сноски, кто такой вуйко... a_003.gif И чем он отличается от Вия... biggrin1.gif
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Balymba

Balymba

Україна Карпати
Сообщений: 1410
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1260

Nikola написал:
[q]

МЕТЯНе смотря ни на какую политическую обстановку, я живущий на днепропетровщине, не догадался бы без сноски, кто такой вуйко... И чем он отличается от Вия...
[/q]

Точно также я бі не догадался, кто такой ДЯДЬКО и чем он отличается от ДІДЬКА biggrin1.gif
---
Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець
severinn

Сообщений: 7172
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2285
Nikola
Balymba
Вуй, вуйко (брат матери) - общеславянское наследие, упоминается и у поляков и в Северо-Восточной Руси.


ВУЙ - или уй м. стар. дядя по матери, материн брат.
святослав не хотел ПРОТИВ вуя своего изяслава ...

dal.sci-lib.com/word004245.html
Strilbycki
коzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці

Strilbycki

Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна
Сообщений: 3564
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3327

severinn написал:
[q]
Вуй, вуйко (брат матери
[/q]

Страшно сказать, но данное слово(а) "УЙ - дядя по матери" внесены в словарь "древнерусского языка" - http://old-ru.ru/old.html и там таких "древнерусских" слов, что абсолютно не понятны "пэрэсичному росияныну" и сайт указывает их значение, плюс перевод на современный русский язык.С другой стороны, практически всем украинцам и белорусам + западным русским переводить данные слова нет смысла, они и сейчас в обиходе в белоруской и украинской мове.
---



valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23344
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 18790

Strilbycki написал:
[q]
абсолютно не понятны "пэрэсичному росияныну
[/q]



"пэрэсичному росияныну" - перевод, в студию, плииз!
Что-то нехорошее?
---
Прежде, чем писать мне в личные, прочитайте мою подпись.
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 23344
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 18790


У меня тут вопрос появился к знатокам.
Никоряк - значение у этой фамилии какое-нибудь есть?

Корячиться - предлагать не надо, плииз!
---
Прежде, чем писать мне в личные, прочитайте мою подпись.
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 20191
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13094
Никора
от греч. [niko] - побеждающяя. (Nike), греческая богиня победы, изображается крылатой, с венком и пальмой; отожествляется с римской Викторией.
http://vseimena.com/name/11819
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4414
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3938

valcha написал:
[q]
"пэрэсичному росияныну" - перевод, в студию, плииз!
Что-то нехорошее?
[/q]

вполне нейтральное слово. "пересічний - обычный, рядовой, простой" 101.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 463 464 465 466  467 468 469 470 471 ... 672 673 674 675 676 677 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈