Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди из многих городов и стран, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

Генеалогический форум ВГД »   Архив форума »   Архив закрытых тем по этимологии имен и фамилий »   Происхождение фамилии (этимология, ономастика)
RSS


Происхождение фамилии (этимология, ономастика)

Тема закрыта


<<Назад  Вперед>>[ <<<<< ] Страницы: 1 2 3 4 5 ... 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 [ >>>>>> ]
Модератор: valcha
Bestoloch
Новичок
Главная Бестолочь



Сообщений: 134
Регистрация: 2003
Рейтинг: 4 

Кто -нибудь может пролить свет на происхождение оных фамилии? Пожалууууйста!
Stan_is_love
Долгожитель форума

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 13600
Регистрация: 2008
Рейтинг: 6461 

Приятно когда на тебя так реагируют. Сразу понимаешь, что пишешь на форуме не здря.
Не разорвали бы поклонницы на сувениры!

---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Geo Z
Долгожитель форума

Geo Z

LT
Сообщений: 18274
Регистрация: 2008
Рейтинг: 8869 


Stan_is_love написал:
[q]
..из Италии.
[/q]

Часть Италии принадлежала Австрии, как и Галиция. Так что ничего удивительного, если человек в пределах одной страны мог оказаться в другом месте, хотя бы и по службе например.


Stan_is_love написал:
[q]
И как быть с Себастианом-Иоахимом?
[/q]

Раз пишут значит был. Только отсутствие таких фамилии в Испании может говорить о искажении в написании. Либо о не местном происхождении.


Stan_is_love написал:
[q]
Иоахимом
[/q]

У испанцев Joaquín - Хоакин, у каталонцев Joaquim - Жоаким.
Так что и имя для испанского неправильно написано.

Stan_is_love написал:
[q]
Joachim
[/q]

А по-польски как раз так и пишется. И по-немецки тоже.

Stan_is_love
Долгожитель форума

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 13600
Регистрация: 2008
Рейтинг: 6461 


Geo Z написал:
[q]
У испанцев Joaquín - Хоакин, у каталонцев Joaquim - Жоаким.
Так что и имя для испанского неправильно написано.

Stan_is_love написал:
[q]

Joachim
[/q]


А по-польски как раз так и пишется.
[/q]

Хорошо. Запишем его как "польского студента, обучающегося за рубежом" :) У испанской инквизиции.

Geo Z написал:
[q]
Только отсутствие таких фамилии в Испании может говорить о искажении в написании. Либо о не местном происхождении.
[/q]

Исп.
copla f
1) строфа; станс; куплет
2) пара (вещей, людей)
3) pl стихи

---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Stan_is_love
Долгожитель форума

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 13600
Регистрация: 2008
Рейтинг: 6461 

А некоторым, пожалуй, пригодился бы сайт ABBY - lingvo= для основной работы, приносящий материальный доход, раз своего словарного запаса не хватает. Спасибо сказали бы! :biggrin

---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Svetlana
Долгожитель форума

Svetlana

Riga, Latvia
Сообщений: 568
Регистрация: 2003
Рейтинг: 208 

:) можно ли выяснить происхождение еще одной фамилии - Тенеров
уроженцы Белоруссии

---
Ищу
Стрепуховых, Купленко, Безручко – Ростовская область
Завьяловых – Владимирская, Рязанская область
Зуевых, Григорьевых, Битяй – Беларусь, Вязьма, С-Петербург
Nikola
Долгожитель форума

Nikola

Эстония
Сообщений: 4571
Регистрация: 2006
Рейтинг: 1765 

Svetlana
Очень похоже на тот, этот

Прикрепленный файл p0427-sel.png
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Geo Z
Долгожитель форума

Geo Z

LT
Сообщений: 18274
Регистрация: 2008
Рейтинг: 8869 


Nikola написал:
[q]
Очень похоже на тот, этот
[/q]

Так это от ТЭН, а в это фамилии корень Тенер.
Есть фамилиии Тенер и Тенерович.
Тенеровичей в Польше 593, Тенер на Украине 13.
К примеру, в телефонном справочнике Минска ни одного варианта нет.

В словре польского языка есть tenere, но в статье об этом слове перенаправление tenere zob. tenuto.
Tenuta
«w dawnej Polsce: dzierżawa dóbr królewskich lub książęcych; też: czynsz dzierżawny»
valcha
Модератор раздела
Не историк! Просто diletto к истории имею.

valcha


Сообщений: 24412
Регистрация: 2006
Рейтинг: 11699 


Geo Z написал:
[q]
tenere
[/q]

Есть и в словаре итальянского и р.р. будет tenuto

---
С просьбами об архивном поиске в личку обращаться НЕ НАДО!
митоГаплогруппа H1b
Дневник
Svetlana
Долгожитель форума

Svetlana

Riga, Latvia
Сообщений: 568
Регистрация: 2003
Рейтинг: 208 

из Полоцка фамилия идет, вернее предки ее носившие

---
Ищу
Стрепуховых, Купленко, Безручко – Ростовская область
Завьяловых – Владимирская, Рязанская область
Зуевых, Григорьевых, Битяй – Беларусь, Вязьма, С-Петербург
Geo Z
Долгожитель форума

Geo Z

LT
Сообщений: 18274
Регистрация: 2008
Рейтинг: 8869 


valcha написал:
[q]
Есть и в словаре итальянского и р.р. будет tenuto
[/q]
Вероятно в Речи Посполитой термин позаимствован из латыни.
<<Назад  Вперед>>[ <<<<< ] Страницы: 1 2 3 4 5 ... 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 [ >>>>>> ]
Модератор: valcha
Генеалогический форум ВГД »   Архив форума »   Архив закрытых тем по этимологии имен и фамилий »   Происхождение фамилии (этимология, ономастика)
RSS

Реклама от YouDo
Услуги по разборке и сборке мебели на http://remont.youdo.com/furniture/dismantling/.
Объявление: автопомощь на дорогах недорого Москва цены, подробности по ссылке.