Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди из многих городов и стран, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

Генеалогический форум ВГД »   СТРАНЫ И РЕГИОНЫ »   Польша (Polska) »   Перевод с польского/на польский
RSS


Перевод с польского/на польский


<<Назад  Вперед>>[ <<<<< ] Страницы: 1 2 3 4 5 ... 346 347 348 349 350 351 352 353 354 ... 443 444 445 446 447 448 [ >>>>>> ]
Модераторы: art, РоманС, Wojciech
Olsing
Долгожитель форума

Olsing

Здолбунов
Сообщений: 322
Регистрация: 2016
Рейтинг: 76 

Ruzhanna
Спасибо большое...Как раз и нужно было немного подлитературить, для нормального чтения...А то переводчик переводит почти как набор слов, а некоторые вообще не переводит((
Olsing
Долгожитель форума

Olsing

Здолбунов
Сообщений: 322
Регистрация: 2016
Рейтинг: 76 

Ruzhanna
Если Вас не затруднит, помогите ещё с этим....Здесь меньше...Это о моей шестиюродной тёте...

Była emerytowaną pielęgniarką szpitala dziecięcego w Lublinie. Całe życie zawodowe mieszkała na terenie szpitala na ul. Staszica w Lublinie a po przejściu na emeryturę na osiedlu LSM w Lublinie. Na stancji u niej mieszkała na czas studiów Wiesia
Grabowska z Biłgoraja. Podczas wyjazdów na studia do Lublina także podczas weekendów mieszkała także Teresa Lipiec.
Należy ubolewać, że nie przekazała potomnym wszystkich informacji jakie posiadała na temat rodziny, ponieważ miała w tym zakresie ogromną wiedzę, której prawdopodobnie nie da się już odtworzyć.
Zmarła po długiej chorobie nowotworowej.
Ruzhanna
Долгожитель форума

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 351
Регистрация: 2015
Рейтинг: 150 

Była emerytowaną pielęgniarką szpitala dziecięcego w Lublinie. Całe życie zawodowe mieszkała na terenie szpitala na ul. Staszica w Lublinie a po przejściu na emeryturę na osiedlu LSM w Lublinie. Na stancji u niej mieszkała na czas studiów Wiesia
Grabowska z Biłgoraja. Podczas wyjazdów na studia do Lublina także podczas weekendów mieszkała także Teresa Lipiec.
Należy ubolewać, że nie przekazała potomnym wszystkich informacji jakie posiadała na temat rodziny, ponieważ miała w tym zakresie ogromną wiedzę, której prawdopodobnie nie da się już odtworzyć.
Zmarła po długiej chorobie nowotworowej.

До выхода на пенсию была медсестрой детской больницы в Люблине. Весь период работы в больнице жила на больничной территории на ул. Сташица в Люблине, а после ухода на пенсию - в Люблинском микрорайоне LSM (не знаю, как расшифровывается). У нее на квартире (?) во время своей учебы жила Веся (Веслава, Венцеслава?) Грабовская из Билгорая. Во время поездок на учебу в Люблин, а также на выходные останавливалась у нее также Тереса Липец. К сожалению она не передала потомкам всей информации о семье, которой она располагала, хотя знала очень много такого, чего мы, вероятно, уже никогда не узнаем.
Скончалась после продолжительной болезни (от рака).

---
военные беженцы из Белостокского воеводства: 1915 год;
семья Дорошкевичей из дер. Нетупа, семья Самойлик из Юзефова, семья А.М. и Ю.М. Лозинские (Западная Украина - Средняя Азия)
Olsing
Долгожитель форума

Olsing

Здолбунов
Сообщений: 322
Регистрация: 2016
Рейтинг: 76 

Ruzhanna
Спасибо....))
Olsing
Долгожитель форума

Olsing

Здолбунов
Сообщений: 322
Регистрация: 2016
Рейтинг: 76 

Помогите с переводом фамилий на польский:
Галань
Шпетманская(-ий)
Пинкала
Олесийчук
Кащук
Риписко(Риписько)

Заранее благодарю)) Всем удачи)
Panfilenok
Долгожитель форума

Panfilenok

Москва
Сообщений: 987
Регистрация: 2005
Рейтинг: 120 


Czernichowski написал:
[q]
В коронной Польше приглашенные свидетели назывались "przyjaciel" (товарищ, друг),
[/q]

теперь понятно откуда слово "приятель"

---
ищу Панфилёнков
Ruzhanna
Долгожитель форума

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 351
Регистрация: 2015
Рейтинг: 150 

Olsing
Olsing написал:
[q]
Галань
Шпетманская(-ий)
Пинкала
Олесийчук
Кащук
Риписко(Риписько)
[/q]


Szpetmańska (Szpetmański)
Pinkała
Olesijczuk
Kaszczuk
Rypisko (Rypiśko)

Кроме первой, фамилии похожи на украинские. Конечно, это не перевод (фамилии не переводятся), а всего лишь графическое изображение фамилии с помощью польского алфавита.

---
военные беженцы из Белостокского воеводства: 1915 год;
семья Дорошкевичей из дер. Нетупа, семья Самойлик из Юзефова, семья А.М. и Ю.М. Лозинские (Западная Украина - Средняя Азия)
Panfilenok
Долгожитель форума

Panfilenok

Москва
Сообщений: 987
Регистрация: 2005
Рейтинг: 120 


Ruzhanna написал:
[q]
(Pypiśko)
[/q]

хм... Первая буква очепятка-а как меняется смысл :)

---
ищу Панфилёнков
Penyagin1990
Почетный участник

Penyagin1990

р.п.Сосновка (Тамбовская область)
Сообщений: 181
Регистрация: 2015
Рейтинг: 150 

Уважаемые форумчане. Переведите, пожалуйста

Прикрепленный файл 62 (2).jpg
---
Тамбов. обл: Пенягины, Плужниковы, Мерзляковы, Пустынниковы, Архиповы, Негодяевы, Баевы, Клишины, Юровы, Полудкины, Тимонины, Буркины, Кузавовы, Скриповы, Ждановы, Колесниковы
Брянск. обл: Мишины; Беларусь и Новосибирск: Чистопьяновы; Смоленск: Лесько
Czernichowski
Долгожитель форума



Екатеринбург
Сообщений: 1405
Регистрация: 2012
Рейтинг: 800 

Penyagin1990

Года 1781 сентября 19 дня окрестил и миропомазал сына Иосафата, от родителей, законных супругов, Яна и Анастасии Частопьянов, кумовья которого Захария Миронович и Мария(? написано Маририя-Maryryja) Крупнёва, дитё и кумовья из деревни Новая Нива, засвидетельствовал кс. Мартин Былина, парох юревицкий.

Года 1781 марта 18 дня окрестил и миропомазал дочь на имя Дарья, от родителей, законных супругов, Григора и Дарьи Мироновичей, кумовья которой Стефан Миронович и Татьяна Мироновичева, дитё и кумовья из деревни Новая Нива, засвидетельствовал кс. Мартин Былина, парох юревицкий.

<<Назад  Вперед>>[ <<<<< ] Страницы: 1 2 3 4 5 ... 346 347 348 349 350 351 352 353 354 ... 443 444 445 446 447 448 [ >>>>>> ]
Модераторы: art, РоманС, Wojciech
Генеалогический форум ВГД »   СТРАНЫ И РЕГИОНЫ »   Польша (Polska) »   Перевод с польского/на польский
RSS

Реклама от YouDo